top of page
Search

Episodio 22: Las guerreras rancheras

  • milagrosoingles
  • Feb 1
  • 10 min read

Updated: Feb 9


Palabras Claves


band

Pronunciación: /bænd/

Significado: banda

Inglés: Marisela was listening to a band on the train.

Español: Marisela estaba escuchando una banda en el tren.


beautiful

Pronunciación: /ˈbjuːtɪfəl/

Significado: hermoso/a

Inglés: She enjoyed the beautiful landscapes from her window.

Español: Ella disfrutó los hermosos paisajes desde su ventana.


book

Pronunciación: /bʊk/

Significado: libro

Inglés: Marisela asked Romina to sign her book.

Español: Marisela le pidió a Romina que firmara su libro.


calm

Pronunciación: /kɑːm/

Significado: tranquilo/a

Inglés: Marisela felt calm in her seat.

Español: Marisela se sintió tranquila en su asiento.


children

Pronunciación: /ˈtʃɪldrən/

Significado: niños

Inglés: There are children and good people on the train.

Español: Hay niños y gente buena en el tren.


listening

Pronunciación: /ˈlɪsənɪŋ/

Significado: escuchando

Inglés: She was listening to Las Guerreras Rancheras.

Español: Ella estaba escuchando a Las Guerreras Rancheras.


music

Pronunciación: /ˈmjuːzɪk/

Significado: música

Inglés: She was listening to ranchera music.

Español: Ella estaba escuchando música ranchera.


rose

Pronunciación: /roʊz/

Significado: rosa

Inglés: She saw a purple rose on the seat.

Español: Ella vio una rosa morada en el asiento.


seat

Pronunciación: /siːt/

Significado: asiento

Inglés: Marisela was sitting in a seat on the train.

Español: Marisela estaba sentada en un asiento del tren.


train

Pronunciación: /treɪn/

Significado: tren

Inglés: Marisela was traveling on the train.

Español: Marisela estaba viajando en el tren.



Día 1


Marisela se estaba sentando en un asiento del tren. Viajaba desde La Condesa, en Ciudad de México, hacia su pueblo natal en el estado de Zacatecas. Escuchaba una banda ranchera llamada "Las Guerreras Rancheras" mientras disfrutaba de los hermosos paisajes que se veían desde su ventanilla. Estaba muy cómoda y tranquila con el gorro amarillo que le había tejido su abuelita. Su cafecito se había enfriado y no tenía ganas de comer la naranja, el único bocadillo que había traído para el viaje, pero eso no le importaba a Marisela. Solo quería disfrutar de la paz y la soledad de estar en sus pensamientos.


De repente, escuchó en los parlantes del tren: “Damas y caballeros, lamentamos informarles que hay demonios en el tren que están robando almas. Mantengan la calma mientras buscamos una solución. Gracias y que tengan un buen día… porque tal vez sea el último.”


“¡Qué bárbara!” pensó Marisela. En el bolsillo de su chamarra encontró una tarjeta con una imagen de la Virgen María.


“Ayúdame, Virgencita, no quiero morir. Hay niños y gente buena en este tren que no merecen morir. Ayúdanos, nuestra madre querida,” rezó Marisela.


Cuando abrió los ojos, vio una rosa morada en el asiento a su lado que antes no estaba.


“¿Y esta rosa? ¡Está chida!” susurró Marisela.


De repente, escuchó tres voces celestiales; eran las voces de Las Guerreras Rancheras. Vio a Romina, la cantante principal de la banda, con un machete; a Miranda, la bailarina, con una ballesta; y a Zoraida, la rapera, con unas dagas. Marisela observó con asombro cómo sus heroínas rancheras lucharon y cantaron para destruir a esos malditos demonios.


“Disculpa, Romina. ¿Usted tiene tiempo para firmar mi libro? Me llamo Marisela,” preguntó Marisela.


“¿No te das cuenta de que estoy un poco ocupada?” dijo Romina, apartando un demonio con su machete. “Con calma, firmaré tu libro. Ay, no manches, esa rosa tuya está bien padre. Dame tres minutos.”


Romina, Miranda y Zoraida empezaron a cantar un corrido nuevo que nadie había escuchado antes.


Tres minutos después, Romina regresó con Miranda y Zoraida. Romina las miró y el sonido de cencerros llenó el aire a su alrededor. Marisela se dio cuenta de que todo había sido resuelto.


“Qué rosa tan preciosa,” exclamó Zoraida.


“Simón, esa rosa está brutal,” dijo Miranda seriamente.


“Oye, Marisela. Sabemos por qué tienes esta rosa. Rezaste a la Virgencita y tu oración nos ayudó a descubrir a los demonios que estaban en este tren,” le contó Romina.


Las tres chicas de Las Guerreras Rancheras firmaron el libro de Marisela.


“Ahora tenemos que irnos. Cazar demonios nos da mucha hambre y queremos comer un pozole rico,” dijo Miranda.


“¡Ahí nos vidrios!” rió Zoraida.


Marisela siguió su viaje. Escuchaba su música ranchera, pero esta vez con la sabiduría de que sus heroínas musicales eran verdaderas heroínas.


La fe y un buen corrido pueden protegerte cuando menos lo esperas.



Día 2


Marisela se estaba sentando en un asiento del tren. Viajaba desde La Condesa, en Ciudad de México, hacia su pueblo natal en el estado de Zacatecas. Escuchaba una banda ranchera llamada "Las Guerreras Rancheras" mientras disfrutaba de los hermosos paisajes que se veían desde su ventanilla. Estaba muy cómoda y tranquila con el gorro amarillo que le había tejido su abuelita. Su cafecito se había enfriado y no tenía ganas de comer la naranja, el único bocadillo que había traído para el viaje, pero eso no le importaba a Marisela. Solo quería disfrutar de la paz y la soledad de estar en sus pensamientos.


Suddenly, she heard over the train’s speakers: “Ladies and gentlemen, we regret to inform you that there are demons on the train stealing souls. Please remain calm while we look for a solution. Thank you, and have a nice day… because it might be the last.”


“¡Qué bárbara!” pensó Marisela. En el bolsillo de su chamarra encontró una tarjeta con una imagen de la Virgen María.


“Ayúdame, Virgencita, no quiero morir. There are children and good people on this train who don’t deserve to die. Ayúdanos, nuestra madre querida,” rezó Marisela.


Cuando abrió los ojos, vio una rosa morada en el asiento a su lado que antes no estaba.


“¿Y esta rosa? ¡Está chida!” susurró Marisela.


Suddenly, she heard three heavenly voices; they were the voices of Las Guerreras Rancheras. Vio a Romina, la cantante principal de la banda, con un machete; a Miranda, la bailarina, con una ballesta; y a Zoraida, la rapera, con unas dagas. Marisela observó con asombro cómo sus heroínas rancheras lucharon y cantaron para destruir a esos malditos demonios.


“Disculpa, Romina. ¿Usted tiene tiempo para firmar mi libro? My name is Marisela,” Marisela asked.


“¿No te das cuenta de que estoy un poco ocupada?” dijo Romina, apartando un demonio con su machete. “Con calma, firmaré tu libro. Ay, no manches, esa rosa tuya está bien padre. Give me three minutes.”


Romina, Miranda y Zoraida empezaron a cantar un corrido nuevo que nadie había escuchado antes.


Tres minutos después, Romina regresó con Miranda y Zoraida. Romina las miró y el sonido de cencerros llenó el aire a su alrededor. Marisela se dio cuenta de que todo había sido resuelto.


What a beautiful rose,” Zoraida exclaimed.


“Simón, esa rosa está brutal,” dijo Miranda seriamente.


“Oye, Marisela. Sabemos por qué tienes esta rosa. Rezaste a la Virgencita y tu oración nos ayudó a descubrir a los demonios que estaban en este tren,” le contó Romina.


Las tres chicas de Las Guerreras Rancheras firmaron el libro de Marisela.


Now we have to go. Demon hunting makes us very hungry, and we want to eat some delicious pozole,” Miranda said.


“¡Ahí nos vidrios!” rió Zoraida.


Marisela siguió su viaje. Escuchaba su música ranchera, pero esta vez con la sabiduría de que sus heroínas musicales eran verdaderas heroínas.


Faith and a good corrido can protect you when you least expect it.



Día 3


Marisela se estaba sentando en un asiento del tren. Viajaba desde La Condesa, en Ciudad de México, hacia su pueblo natal en el estado de Zacatecas. She was listening to a ranchera band called Las Guerreras Rancheras while enjoying the beautiful landscapes visible from her window. Estaba muy cómoda y tranquila con el gorro amarillo que le había tejido su abuelita. Her coffee had gone cold, and she didn’t feel like eating the orange, the only snack she had brought for the trip, but that didn’t matter to Marisela. Solo quería disfrutar de la paz y la soledad de estar en sus pensamientos.


Suddenly, she heard over the train’s speakers: “Ladies and gentlemen, we regret to inform you that there are demons on the train stealing souls. Please remain calm while we look for a solution. Thank you, and have a nice day… because it might be the last.”


“¡Qué bárbara!” pensó Marisela. In the pocket of her jacket, she found a card with an image of the Virgin Mary.


“Ayúdame, Virgencita, no quiero morir. There are children and good people on this train who don’t deserve to die. Ayúdanos, nuestra madre querida,” rezó Marisela.


When she opened her eyes, she saw a purple rose on the seat next to her that hadn’t been there before.


“¿Y esta rosa? ¡Está chida!” susurró Marisela.


Suddenly, she heard three heavenly voices; they were the voices of Las Guerreras Rancheras. Vio a Romina, la cantante principal de la banda, con un machete; a Miranda, la bailarina, con una ballesta; y a Zoraida, la rapera, con unas dagas. Marisela watched in amazement as her ranchera heroines fought and sang to destroy those damned demons.


“Disculpa, Romina. ¿Usted tiene tiempo para firmar mi libro? My name is Marisela,” Marisela asked.


“¿No te das cuenta de que estoy un poco ocupada?” dijo Romina, apartando un demonio con su machete. “Relax, I’ll sign your book. Ay, no manches, esa rosa tuya está bien padre. Give me three minutes.”


Romina, Miranda y Zoraida empezaron a cantar un corrido nuevo que nadie había escuchado antes.


Tres minutos después, Romina regresó con Miranda y Zoraida. Romina las miró y el sonido de cencerros llenó el aire a su alrededor. Marisela se dio cuenta de que todo había sido resuelto.


What a beautiful rose,” Zoraida exclaimed.


“Simón, esa rosa está brutal,” dijo Miranda seriamente.


Hey, Marisela. We know why you have this rose. Rezaste a la Virgencita y tu oración nos ayudó a descubrir a los demonios que estaban en este tren,” le contó Romina.


Las tres chicas de Las Guerreras Rancheras firmaron el libro de Marisela.


Now we have to go. Demon hunting makes us very hungry, and we want to eat some delicious pozole,” Miranda said.


See you around!” Zoraida laughed.


Marisela siguió su viaje. Escuchaba su música ranchera, pero esta vez con la sabiduría de que sus heroínas musicales eran verdaderas heroínas.


Faith and a good corrido can protect you when you least expect it.



Día 4

Marisela se estaba sentando en un asiento del tren. Viajaba desde La Condesa, en Ciudad de México, hacia su pueblo natal en el estado de Zacatecas. She was listening to a ranchera band called Las Guerreras Rancheras while enjoying the beautiful landscapes visible from her window. She felt very comfortable and calm, wearing the yellow beanie her grandmother had knitted for her. Her coffee had gone cold, and she didn’t feel like eating the orange, the only snack she had brought for the trip, but that didn’t matter to Marisela. Solo quería disfrutar de la paz y la soledad de estar en sus pensamientos.


Suddenly, she heard over the train’s speakers: “Ladies and gentlemen, we regret to inform you that there are demons on the train stealing souls. Please remain calm while we look for a solution. Thank you, and have a nice day… because it might be the last.”


“¡Qué bárbara!” pensó Marisela. In the pocket of her jacket, she found a card with an image of the Virgin Mary.


Help me, dear Virgin, I don’t want to die. There are children and good people on this train who don’t deserve to die. Ayúdanos, nuestra madre querida,” rezó Marisela.

When she opened her eyes, she saw a purple rose on the seat next to her that hadn’t been there before.


“Where did this rose come from? It’s really cool!” Marisela whispered.


Suddenly, she heard three heavenly voices; they were the voices of Las Guerreras Rancheras. She saw Romina, the band’s lead singer, with a machete; Miranda, the dancer, with a crossbow; and Zoraida, the rapper, with daggers. Marisela watched in amazement as her ranchera heroines fought and sang to destroy those damned demons.


Excuse me, Romina. Do you have time to sign my book? My name is Marisela,” Marisela asked.


“¿No te das cuenta de que estoy un poco ocupada?” dijo Romina, apartando un demonio con su machete. “Relax, I’ll sign your book. Oh wow, that rose of yours is really awesome. Give me three minutes.”

Romina, Miranda y Zoraida empezaron a cantar un corrido nuevo que nadie había escuchado antes.


Three minutes later, Romina returned with Miranda and Zoraida. Romina looked at them, and the sound of cowbells filled the air around them. Marisela se dio cuenta de que todo había sido resuelto.


What a beautiful rose,” Zoraida exclaimed.


Yeah, that rose is killer,” Miranda said seriously.


Hey, Marisela. We know why you have this rose. Rezaste a la Virgencita y tu oración nos ayudó a descubrir a los demonios que estaban en este tren,” le contó Romina.


The three girls from Las Guerreras Rancheras signed Marisela’s book.


Now we have to go. Demon hunting makes us very hungry, and we want to eat some delicious pozole,” Miranda said.


See you around!” Zoraida laughed.


Marisela siguió su viaje. She listened to her ranchera music, but this time with the knowledge that her musical heroines were real heroines.


Faith and a good corrido can protect you when you least expect it.




Día 5


Marisela was sitting in a seat on the train. She was traveling from La Condesa, in Mexico City, to her hometown in the state of Zacatecas. She was listening to a ranchera band called Las Guerreras Rancheras while enjoying the beautiful landscapes visible from her window. She felt very comfortable and calm, wearing the yellow beanie her grandmother had knitted for her. Her coffee had gone cold, and she didn’t feel like eating the orange, the only snack she had brought for the trip, but that didn’t matter to Marisela. She only wanted to enjoy the peace and solitude of being alone with her thoughts.


Suddenly, she heard over the train’s speakers: “Ladies and gentlemen, we regret to inform you that there are demons on the train stealing souls. Please remain calm while we look for a solution. Thank you, and have a nice day… because it might be the last.”


“Unbelievable!” Marisela thought. In the pocket of her jacket, she found a card with an image of the Virgin Mary.


“Help me, dear Virgin, I don’t want to die. There are children and good people on this train who don’t deserve to die. Help us, our beloved mother,” Marisela prayed.


When she opened her eyes, she saw a purple rose on the seat next to her that hadn’t been there before.


“Where did this rose come from? It’s really cool!” Marisela whispered.


Suddenly, she heard three heavenly voices; they were the voices of Las Guerreras Rancheras. She saw Romina, the band’s lead singer, with a machete; Miranda, the dancer, with a crossbow; and Zoraida, the rapper, with daggers. Marisela watched in amazement as her ranchera heroines fought and sang to destroy those damned demons.


“Excuse me, Romina. Do you have time to sign my book? My name is Marisela,” Marisela asked.


“Can’t you see I’m a little busy?” Romina said, pushing a demon aside with her machete.

“Relax, I’ll sign your book. Oh wow, that rose of yours is really awesome. Give me three minutes.”

Romina, Miranda, and Zoraida began to sing a new corrido that no one had ever heard before.


Three minutes later, Romina returned with Miranda and Zoraida. Romina looked at them, and the sound of cowbells filled the air around them. Marisela realized that everything had been resolved.


“What a beautiful rose,” Zoraida exclaimed.


“Yeah, that rose is killer,” Miranda said seriously.


“Hey, Marisela. We know why you have this rose. You prayed to the Virgin, and your prayer helped us discover the demons that were on this train,” Romina told her.


The three girls from Las Guerreras Rancheras signed Marisela’s book.


“Now we have to go. Demon hunting makes us very hungry, and we want to eat some delicious pozole,” Miranda said.


“See you around!” Zoraida laughed.


Marisela continued her journey. She listened to her ranchera music, but this time with the knowledge that her musical heroines were real heroines.


Faith and a good corrido can protect you when you least expect it.















 
 
 

Comments


bottom of page