top of page
Search

Episodio 31: El Regalazo

  • milagrosoingles
  • Feb 3
  • 13 min read

Updated: Feb 9


Palabras Claves


cry
Pronunciación: /kraɪ/
Significado: llorar
Inglés: She began to cry.
Español: Empezó a llorar.

elves
Pronunciación: /ɛlvz/
Significado: elfos
Inglés: With the help of the elves, they loaded the gifts.
Español: Con la ayuda de los elfos, cargaron los regalos.

gifts
Pronunciación: /ɡɪfts/
Significado: regalos
Inglés: They loaded all the gifts on El Regalazo.
Español: Cargaron todos los regalos en El Regalazo.

husband
Pronunciación: /ˈhʌzbənd/
Significado: esposo
Inglés: Your husband is incarcerated.
Español: Su esposo está encarcelado.

jail
Pronunciación: /dʒeɪl/
Significado: cárcel
Inglés: My handsome Nic is already locked up in jail.
Español: Mi guapo Nic ya está encerrado en la cárcel.

jet
Pronunciación: /dʒɛt/
Significado: jet
Inglés: You have to use the private jet called El Regalazo.
Español: Tienen que usar el jet privado llamado El Regalazo.

kitchen
Pronunciación: /ˈkɪtʃən/
Significado: cocina
Inglés: Snow Noelle was in the kitchen baking gingerbread men.
Español: Snow Noelle estaba en la cocina horneando hombres de jengibre.

morning
Pronunciación: /ˈmɔːrnɪŋ/
Significado: mañana
Inglés: At five in the morning, Snow received a message.
Español: A las cinco de la mañana, Snow recibió un mensaje.

oven
Pronunciación: /ˈʌvən/
Significado: horno
Inglés: Snow took the gingerbread men out of the oven.
Español: Snow sacó los hombres de jengibre del horno.

phone call
Pronunciación: /foʊn kɔːl/
Significado: llamada telefónica
Inglés: She received a phone call.
Español: Recibió una llamada.

rescue
Pronunciación: /ˈrɛskjuː/
Significado: rescatar
Inglés: They rescued Santa from jail.
Español: Rescataron a Santa de la cárcel.

sons
Pronunciación: /sʌnz/
Significado: hijos
Inglés: She sent a text to her sons Drew and Chuy.
Español: Mandó un mensaje a sus hijos Drew y Chuy.

Día 1 


Nieve Noel estaba en la cocina horneando hombres de jengibre cuando recibió una llamada. ¡Era la policía!


"Señora, ¿usted es la esposa de Nicolás 'Papá' Noel?" dijo una voz desconocida.


 "Sí, lo soy. ¿Quién habla?" le preguntó Nieve. 


"Me llamo Sargento Peppers y trabajo para la policía de Stillwater, Oklahoma. Lamento mucho informarle que su marido está encarcelado. Estaba muy borracho, manejando un trineo con nueve renos, y atropelló a una abuelita. También creemos que su esposo anda drogado porque dice que necesita entregar regalos a todos los niños del mundo o la Navidad estará arruinada", le dijo el Sargento Peppers. 


"¡Ay caramba! ¿Qué hiciste, Papá Noel?" exclamó Nieve. 


"Señora, no me interrumpa, no he terminado. Lo peor de todo es que su marido entró al país sin una visa válida. El Polo Norte no es un país y los Estados Unidos no reconocen su visa. Vamos a deportar a su marido a cualquier país; de verdad, no importa. Vamos a lanzar una flecha a un mapa y ver dónde cae. Tal vez a El Salvador. Qué tenga una bonita noche", le dijo el Sargento Peppers y se colgó.


Nieve sacó sus hombres de jengibre del horno para que no se quemaran y empezó a llorar. Su esposo tenía que entregar los regalos. Quitó los hombres de jengibre de la bandeja para hornear y una galleta le llamó la atención. Un hombre de jengibre no se parecía a un hombre; de hecho, era la forma perfecta de la Virgen María. Nieve se puso de rodillas y comenzó a orar a la galleta milagrosa.


“Por favor, mi Virgencita, mi papichulo Nic ya está encerrado en la cárcel, y nadie podrá tener una buena Navidad si él sigue allí. ¡Necesitamos salvar la Navidad! Por favor, ayúdanos a abrir las rejas y liberar a mi gordito amor”, rezó Nieve.


Cuando abrió los ojos se dio cuenta de una poinsettia blanca que antes no estaba allí. “¿Y esta poinsettia?” susurró Nieve.


Se secó las lágrimas de los ojos y mandó un texto a sus hijos Drew y Chuy que decía: 

“MIJOS, TU PAPÁ ESTÁ EN LA CÁRCEL EN LOS ESTADOS UNIDOS Y LO VAN A DEPORTAR A QUIÉN SABE DÓNDE. ASÍ QUE USTEDES TIENEN QUE ENTREGAR LOS REGALOS DE NAVIDAD A TODOS LOS CHAMACOS DEL MUNDO. NO SÉ QUÉ ESTÁ PASANDO CON LOS RENOS, ENTONCES USTEDES TIENEN QUE USAR EL JET PRIVADO LLAMADO EL REGALAZO.” 


(Escribió todo el mensaje en mayúsculas porque Nieve tenía 900 años y su alcance de la vista ya no era como cuando era más joven.)


Drew y Chuy vinieron al Polo Norte lo más rápido posible. Con la ayuda de los elfos, pusieron todos los regalos en El Regalazo. Como los buenos hijos que eran, entregaron todos los regalos a los niños buenos del mundo y carbón a los niños malos y carbón a un niño de México que pidió carbón para cocinar una deliciosa carne asada.


A las cinco de la mañana, Nieve recibió un mensaje de sus hijos que solo decía: “Misión cumplida.” Al leerlo, escuchó el sonido de cascabeles de trineo, un sonido que le susurraba que todo había sido resuelto.


Dos semanas después, Drew y Chuy volaron de nuevo en El Regalazo, esta vez con un equipo de elfos entrenados en operaciones especiales. Volaron a El Salvador y rescataron a Papá Noel de la cárcel. Encontraron a los renos en una playa de Aruba, tomando piña coladas. Drew, Chuy, los elfos y los renos regresaron al Polo Norte, y cuando llegaron a casa, todos tomaron tazas de chocolate caliente con crema batida que Nieve les preparó.


Cuando la fe y la familia se unen, los milagros pueden salvar hasta la Navidad.




Día 2


 Nieve Noel estaba en la cocina horneando hombres de jengibre cuando recibió una llamada. ¡Era la policía!


"Señora, ¿usted es la esposa de Nicolás 'Papá' Noel?" dijo una voz desconocida.


Yes, I am. May I ask who is speaking?” Snow asked.


"Me llamo Sargento Peppers y trabajo para la policía de Stillwater, Oklahoma. Lamento mucho informarle que su marido está encarcelado. Estaba muy borracho, manejando un trineo con nueve renos, y atropelló a una abuelita. We also believe your husband is on drugs because he says he needs to deliver gifts to all the children of the world or Christmas will be ruined,” Sergeant Peppers told her.


 "¡Ay caramba! ¿Qué hiciste, Papá Noel?" exclamó Nieve.


 "Señora, no me interrumpa, no he terminado. Lo peor de todo es que su marido entró al país sin una visa válida. The North Pole is not a country, and the United States does not recognize his visa. Vamos a deportar a su marido a cualquier país; de verdad, no importa. Vamos a lanzar una flecha a un mapa y ver dónde cae. Tal vez a El Salvador. Have a nice night,” Sergeant Peppers told her, and he hung up.


Nieve sacó sus hombres de jengibre del horno para que no se quemaran y empezó a llorar. Su esposo tenía que entregar los regalos. Quitó los hombres de jengibre de la bandeja para hornear y una galleta le llamó la atención. One gingerbread man did not look like a man, in fact, it was the spitting image of the Virgin Mary. Nieve se puso de rodillas y comenzó a orar a la galleta milagrosa.


“Por favor, mi Virgencita, mi papichulo Nic ya está encerrado en la cárcel, y nadie podrá tener una buena Navidad si él sigue allí. ¡Necesitamos salvar la Navidad! Please help us open the cell doors and free my chubby hubby,” Snow prayed.

Cuando abrió los ojos se dio cuenta de una poinsettia blanca que antes no estaba allí. “¿Y esta poinsettia?” susurró Nieve.


Se secó las lágrimas de los ojos y mandó un texto a sus hijos Drew y Chuy que decía: “BOYS, YOUR DAD IS IN JAIL IN THE UNITED STATES AND THEY ARE GOING TO DEPORT HIM TO WHO KNOWS WHERE. ASÍ QUE USTEDES TIENEN QUE ENTREGAR LOS REGALOS DE NAVIDAD A TODOS LOS CHAMACOS DEL MUNDO. NO SÉ QUÉ ESTÁ PASANDO CON LOS RENOS, ENTONCES USTEDES TIENEN QUE USAR EL JET PRIVADO LLAMADO EL REGALAZO.” 


(She wrote the entire message in capital letters because Snow was 900 years old and her eyesight was no longer what it had been when she was younger.)


Drew y Chuy vinieron al Polo Norte lo más rápido posible. Con la ayuda de los elfos, pusieron todos los regalos en El Regalazo. Como los buenos hijos que eran, entregaron todos los regalos a los niños buenos del mundo y carbón a los niños malos and coal to a child in Mexico who asked for coal to cook a delicious carne asada.

A las cinco de la mañana, Nieve recibió un mensaje de sus hijos que solo decía: “Misión cumplida.” Al leerlo, escuchó el sonido de cascabeles de trineo, un sonido que le susurraba que todo había sido resuelto.


Dos semanas después, Drew y Chuy volaron de nuevo en El Regalazo, esta vez con un equipo de elfos entrenados en operaciones especiales. They flew to El Salvador and rescued Santa from jail. Encontraron a los renos en una playa de Aruba, tomando piña coladas. Drew, Chuy, los elfos y los renos regresaron al Polo Norte, y cuando llegaron a casa, todos tomaron tazas de chocolate caliente con crema batida que Nieve les preparó.


Cuando la fe y la familia se unen, los milagros pueden salvar hasta la Navidad.


Día 3


 Nieve Noel estaba en la cocina horneando hombres de jengibre cuando recibió una llamada. It was the police!


"Señora, ¿usted es la esposa de Nicolás 'Papá' Noel?" dijo una voz desconocida.

Yes, I am. May I ask who is speaking?” Snow asked.


"Me llamo Sargento Peppers y trabajo para la policía de Stillwater, Oklahoma. I regret to inform you that your husband has been incarcerated. Estaba muy borracho, manejando un trineo con nueve renos, y atropelló a una abuelita. We also believe your husband is on drugs because he says he needs to deliver gifts to all the children of the world or Christmas will be ruined,” Sergeant Peppers told her.


"¡Ay caramba! ¿Qué hiciste, Papá Noel?" exclamó Nieve.


Ma’am, do not interrupt me, I haven’t finished. Lo peor de todo es que su marido entró al país sin una visa válida. The North Pole is not a country, and the United States does not recognize his visa. Vamos a deportar a su marido a cualquier país; de verdad, no importa. We are going to throw a dart at a map and see where it lands. Tal vez a El Salvador. Have a nice night,” Sergeant Peppers told her, and he hung up.


Nieve sacó sus hombres de jengibre del horno para que no se quemaran y empezó a llorar. Her husband had to deliver the gifts. Quitó los hombres de jengibre de la bandeja para hornear y una galleta le llamó la atención. One gingerbread man did not look like a man, in fact, it was the spitting image of the Virgin Mary. Nieve se puso de rodillas y comenzó a orar a la galleta milagrosa.


Please, dear Virgin Mary, my handsome Nic is already locked up in jail, and nobody will be able to have a good Christmas if he stays there ¡Necesitamos salvar la Navidad! Please help us open the cell doors and free my chubby hubby,” Snow prayed.


Cuando abrió los ojos se dio cuenta de una poinsettia blanca que antes no estaba allí.


 “And this poinsettia?” Snow whispered.


Se secó las lágrimas de los ojos y mandó un texto a sus hijos Drew y Chuy que decía:


 “BOYS, YOUR DAD IS IN JAIL IN THE UNITED STATES AND THEY ARE GOING TO DEPORT HIM TO WHO KNOWS WHERE. ASÍ QUE USTEDES TIENEN QUE ENTREGAR LOS REGALOS DE NAVIDAD A TODOS LOS CHAMACOS DEL MUNDO. I DO NOT KNOW WHAT IS GOING ON WITH THE REINDEER, ENTONCES USTEDES TIENEN QUE USAR EL JET PRIVADO LLAMADO EL REGALAZO.” 


(She wrote the entire message in capital letters because Snow was 900 years old and her eyesight was no longer what it had been when she was younger.)


Drew y Chuy vinieron al Polo Norte lo más rápido posible. With the help of the elves, they put all the gifts on Giftzilla. Como los buenos hijos que eran, entregaron todos los regalos a los niños buenos del mundo y carbón a los niños malos and coal to a child in Mexico who asked for coal to cook a delicious carne asada.


A las cinco de la mañana, Nieve recibió un mensaje de sus hijos que solo decía: “Misión cumplida.” When she read it, she heard the sound of sleigh bells, a sound that whispered to her that everything had been resolved.


Dos semanas después, Drew y Chuy volaron de nuevo en El Regalazo, esta vez con un equipo de elfos entrenados en operaciones especiales. They flew to El Salvador and rescued Santa from jail. Encontraron a los renos en una playa de Aruba, tomando piña coladas. Drew, Chuy, the elves, and the reindeer returned to the North Pole, and when they arrived home, everyone drank cups of hot chocolate with whipped cream that Snow prepared for them.


Cuando la fe y la familia se unen, los milagros pueden salvar hasta la Navidad.


Día 4


 Nieve Noel estaba en la cocina horneando hombres de jengibre cuando recibió una llamada. It was the police!


Ma’am, are you the wife of Nicolás ‘Santa Claus’ Noel?” said an unfamiliar voice.


Yes, I am. May I ask who is speaking?” Snow asked.


"Me llamo Sargento Peppers y trabajo para la policía de Stillwater, Oklahoma. I regret to inform you that your husband has been incarcerated. He was very drunk, driving a sleigh with nine reindeer, and he ran over a little old lady. We also believe your husband is on drugs because he says he needs to deliver gifts to all the children of the world or Christmas will be ruined,” Sergeant Peppers told her.


"¡Ay caramba! ¿Qué hiciste, Papá Noel?" exclamó Nieve.


Ma’am, do not interrupt me, I haven’t finished. The worst part is that your husband entered the country without a valid visa. The North Pole is not a country, and the United States does not recognize his visa. Vamos a deportar a su marido a cualquier país; de verdad, no importa. Ware going to throw a dart at a map and see where it lands. Maybe El Salvador. Have a nice night,” Sergeant Peppers told her, and he hung up.


Nieve sacó sus hombres de jengibre del horno para que no se quemaran y empezó a llorar. Her husband had to deliver the gifts. She removed the gingerbread men from the baking tray, and one cookie caught her attention. One gingerbread man did not look like a man, in fact, it was the spitting image of the Virgin Mary. Nieve se puso de rodillas y comenzó a orar a la galleta milagrosa.


Please, dear Virgin Mary, my handsome Nic is already locked up in jail, and nobody will be able to have a good Christmas if he stays there We need to save Christmas! Please help us open the cell doors and free my chubby hubby,” Snow prayed.


Cuando abrió los ojos se dio cuenta de una poinsettia blanca que antes no estaba allí. “And this poinsettia?” Snow whispered.


She wiped the tears from her eyes and sent a text to her sons Drew and Chuy that said: “BOYS, YOUR DAD IS IN JAIL IN THE UNITED STATES AND THEY ARE GOING TO DEPORT HIM TO WHO KNOWS WHERE. ASÍ QUE USTEDES TIENEN QUE ENTREGAR LOS REGALOS DE NAVIDAD A TODOS LOS CHAMACOS DEL MUNDO. I DO NOT KNOW WHAT IS GOING ON WITH THE REINDEER, SO YOU HAVE TO USE THE PRIVATE JET CALLED THE GIFTZILLA.”


(She wrote the entire message in capital letters because Snow was 900 years old and her eyesight was no longer what it had been when she was younger.)


Drew y Chuy vinieron al Polo Norte lo más rápido posible. With the help of the elves, they put all the gifts on Giftzilla. As the good sons that they were, they delivered all the gifts to the good children of the world and coal to the bad children, and coal to a child in Mexico who asked for coal to cook a delicious carne asada.


A las cinco de la mañana, Nieve recibió un mensaje de sus hijos que solo decía: “Misión cumplida.” When she read it, she heard the sound of sleigh bells, a sound that whispered to her that everything had been resolved.


Two weeks later, Drew and Chuy flew again in The Giftzilla, this time with a team of elves trained in special operations. They flew to El Salvador and rescued Santa from jail. Encontraron a los renos en una playa de Aruba, tomando piña coladas. Drew, Chuy, the elves, and the reindeer returned to the North Pole, and when they arrived home, everyone drank cups of hot chocolate with whipped cream that Snow prepared for them.


When faith and family come together, miracles can save even Christmas.



Día 5



Snow Noel was in the kitchen baking gingerbread men when she received a phone call. It was the police!


“Ma’am, are you the wife of Nicolás ‘Santa Claus’ Noel?” said an unfamiliar voice.


“Yes, I am. May I ask who is speaking?” Snow asked.


“My name is Sergeant Peppers, and I work for the police department of Stillwater, Oklahoma. I regret to inform you that your husband has been incarcerated. He was very drunk, driving a sleigh with nine reindeer, and he ran over a little old lady. We also believe your husband is on drugs because he says he needs to deliver gifts to all the children of the world or Christmas will be ruined,” Sergeant Peppers told her.


“Oh my goodness! What did you do, Santa?” Snow exclaimed.


“Ma’am, do not interrupt me, I haven’t finished. The worst part is that your husband entered the country without a valid visa. The North Pole is not a country, and the United States does not recognize his visa. We are going to deport your husband to any country. Honestly, it does not matter. Then we are going to throw a dart at a map and see where it lands. Maybe El Salvador. Have a nice night,” Sergeant Peppers told her, and he hung up.


Snow took her gingerbread men out of the oven so they would not burn and began to cry. Her husband had to deliver the gifts. She removed the gingerbread men from the baking tray, and one cookie caught her attention. One gingerbread man did not look like a man, in fact, it was the spitting image of the Virgin Mary.


 Snow got down on her knees and began to pray to the miraculous cookie.

“Please, dear Virgin Mary, my handsome Nic is already locked up in jail, and nobody will be able to have a good Christmas if he stays there. We need to save Christmas! Please help us open the cell doors and free my chubby hubby,” Snow prayed.


When she opened her eyes, she noticed a white poinsettia that had not been there before.

“And this poinsettia?” Snow whispered.


She wiped the tears from her eyes and sent a text to her sons Drew and Chuy that said:


“BOYS, YOUR DAD IS IN JAIL IN THE UNITED STATES AND THEY ARE GOING TO DEPORT HIM TO WHO KNOWS WHERE. SO YOU HAVE TO DELIVER CHRISTMAS PRESENTS TO ALL THE KIDS OF THE WORLD. I DO NOT KNOW WHAT IS GOING ON WITH THE REINDEER, SO YOU HAVE TO USE THE PRIVATE JET CALLED THE GIFTZILLA.”


(She wrote the entire message in capital letters because Snow was 900 years old and her eyesight was no longer what it had been when she was younger.)


Drew and Chuy came to the North Pole as fast as possible. With the help of the elves, they put all the gifts on Giftzilla. As the good sons that they were, they delivered all the gifts to the good children of the world and coal to the bad children, and coal to a child in Mexico who asked for coal to cook a delicious carne asada.


At five in the morning, Snow received a message from her sons that only said, “Mission accomplished.” When she read it, she heard the sound of sleigh bells, a sound that whispered to her that everything had been resolved.


Two weeks later, Drew and Chuy flew again in The Giftzilla, this time with a team of elves trained in special operations. They flew to El Salvador and rescued Santa from jail. They found the reindeer on a beach in Aruba, drinking piña coladas. Drew, Chuy, the elves, and the reindeer returned to the North Pole, and when they arrived home, everyone drank cups of hot chocolate with whipped cream that Snow prepared for them.


When faith and family come together, miracles can save even Christmas.







 
 
 

Comments


bottom of page